פרויקט הSBS חוזר ובגדול! וגם צ’אפטרים 32-33 מתורגמים לעברית!

שלום לכולם, אני מקווה ששלומכם טוב.
אחרי הרבה זמן שלא היה SBS, הפרויקט חוזר ובגדול!
מעכשיו, ה־SBS יפורסמו בשבועות שלא יוצאים בהם צ’אפטרים.
טוב, אז הנה ה־SBS והצ’אפטרים:

נתחיל מה-SBS!

קרדיטים:
תרגום: אני (גיל)
עריכה לשונית: שמעון | Akagami no Shimon.
עיצוב: אני (גיל)
ל-SBS המתורגם של כרך 94

ועכשיו נעבור לצ’אפטרים הישנים:

צ’אפטר 32:

קרדיטים:
תרגום: יונתן
עריכה לשונית: Just Itay
מחיקה: דרור/אופק
הדבקת טקסט: אלכס/קאי
שחזורים, בדיקה סופית והעלאה: מור
לקריאת צ'אפטר 32!
להורדת צ'אפטר 32!

וצ’אפטר 33:
קרדיטים:
תרגום: איתי.י.
מחיקה: דרור/אופק
הדבקת טקסט: אני (גיל)
שחזורים: מור/גיל
עריכה לשונית, בדיקה סופית והעלאה: מור
לקריאת צ'אפטר 33!
להורדת צ'אפטר 33!

guest
7 Comments
החדשים ביותר
הישנים ביותר כמות הצבעות
Inline Feedbacks
View all comments

עוד פוסטים

Back to top button
7
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x
%d בלוגרים אהבו את זה: