וואן פיס פרק 1116 מתורגם לעברית!

נקאמים ונקאמות, חברים וחברות!

גם השבוע אנחנו שוב איתכם עם פרק חדש ו… ויש לנו מדבב חדש!
בואו נראה אם תצליחו לזהות לאיזה דמות…

ונא לא לשכוח את סקר הדמויות שלנו!
האמת שהופתענו מחוסר ההיענות שלכם! מה קורה, נקאמים?
אז כל מי שלא הצביע, עכשיו זה הזמן!
תעשו משהו למען הדמויות שאתם אוהבים! וזיכרו: מי שמצביע משפיע!

סקר דמויות אהובות

מה דעתכם על הפרק?
נשמח לשמוע בתגובות!
ואיך היה בכנס? נהנתם? השגתם תיק וואן פיס? ספרו לנו!
ולא לשכוח להסתיר בתיבת הספוילרים!

קרדיטים:
תרגום ועריכה – שמעון.
עיצוב דפוס – יצחק וצנובר.
בקרת איכות – סנופקין 1089.
תזמון – Crunchyroll.
קידוד והעלאה – יאיר.

פרק 1116 מתורגם להורדה דרך מגה

פרק 1116 לצפיה והורדה דרך דרייב (1)

פרק 1116 לצפיה והורדה דרך דרייב (2)

פרק 1116 לצפיה והורדה דרך דרייב (3)

Subscribe
התרע על
guest
35 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Liat
Liat
21 ימים לפני

אני לא מצאתי את פרק 1115
ואני בשיא המתח!!!

Mugiwara no Tony D. Stark
נקאמה
21 ימים לפני
בתגובה ל  Liat

במקרים כאלה, מומלץ פשוט להשתמש במנוע החיפוש של האתר. 🙂

Mugiwara no Tony D. Stark
נקאמה
28 ימים לפני

עם בימוי יצירתי ואיכותי, תיקוני איור מעולים, ועבודת רקעים פנטסטית כתמיד ממחלקת האיור של האנימה, 1116 הוא עוד פרק טוב אשר הצליח לעבד את התוכן שלו היטב למרות שלא כלל אף רגע מרשים במיוחד של סאקוגה. זה לא אחד הפרקים הטובים של השנה, אבל עדיין מדובר בפרק מוצלח ומהנה אשר עשה חסד עם העלילה של המנגה שהביא לחיים, והמשיך את מגמת העלייה המרשימה של הבמאית שלו, אשר מסתמנת כאחת עם עתיד מאוד מבטיח בצוות.

במאית: היון איירי/ Hyun Ieri.
אמני הסטוריבורד: סאטושי איטו/ Satoshi Itō והיון איירי.
במאי האנימציה: אייסאקו אינואה/ Eisaku Inoue.

רודי
רודי
27 ימים לפני
בתגובה ל  Mugiwara no Tony D. Stark

אפילו באיחור של שבועיים תמיד כיף לקרוא את הניתוח שלך לפרק נצפה גם היום לקבל אחד

Mugiwara no Tony D. Stark
נקאמה
22 ימים לפני
בתגובה ל  רודי

תודה 🙂 אני משלים את הפרקים רק בסופ״שים שבהם אני יוצא הביתה, אז אין סיכוי שאכתוב על פרק ביום שבו יצא. על 1116 כתבתי לעצמי את הסיקור ושכחתי לפרסם באתר, אז העתקתי לפה בראשון בבוקר בזמן הנסיעה לבסיס.

monky.d.lofy
monky.d.lofy
1 חודש לפני

תודה

The human
The human
1 חודש לפני

תודה על הפרק
סנגוקו מה זה הקול הזה

!Get to the Chopper
!Get to the Chopper
1 חודש לפני

תודה על התרגום! 🙂 פרק מהמם וכיפי – 8.7/10. עיבוד לצ'אפטר 1082 (צ'אפטר שלם). הבמאית החדשה שלנו הולכת ומשתפרת (Hyun Ieri / Eri Hyun), היא לומדת מהר! היא ביימה את 1095 ו-1106, זה הפרק השלישי שלה.

!Get to the Chopper
!Get to the Chopper
1 חודש לפני
בתגובה ל  !Get to the Chopper

ספוילר
אני מעריץ גדול של "איגוד הצלב", סתם שתדעו. כל פרק עם מיהוק, קרוקודייל ובאגי לא יסולא בפז עבורי.

!Get to the Chopper
!Get to the Chopper
1 חודש לפני
בתגובה ל  !Get to the Chopper

ספוילר
סוף-סוף סאבו נכנס לתמונה, המדבב המחליף/חדש שלו הרבה יותר טוב מקודמו, לדעתי. ממש עפתי עליו!

נערך לאחרונה !Get to the Chopper ע"י 1 חודש לפני
!Get to the Chopper
!Get to the Chopper
1 חודש לפני
בתגובה ל  !Get to the Chopper

שבוע הבא ישודר ריקאפ (לפני שלושה ימים כתבתי לשלומי את הניחוש שלי על מה הריקאפ ידבר וצדקתי, חחח). ותאמינו לי שאני אומר שהוא נחוץ למען הפרקים הבאים… הם חייבים את ההפסקה הזו על מנת להביא לנו פרקים עוצמתיים שישאירו כל פה פעור! מי שלא קורא את המנגה יצטרך טיפול פסיכולוגי אחרי פרק 1119. נכנסו לרצף פרקים מטורף שימשיך ככל הנראה עד פרק 1123… 😎

נערך לאחרונה !Get to the Chopper ע"י 1 חודש לפני
שלומי
שלומי
1 חודש לפני
בתגובה ל  !Get to the Chopper

אני כבר לא יודע אם באמת ניחשת או שהשגת מידע על הריקאפ, חחח.

!Get to the Chopper
!Get to the Chopper
1 חודש לפני
בתגובה ל  !Get to the Chopper

זו התגובה האחרונה שלי באתר, מערכת התגובות גורמת לי עוגמת נפש! הייתי צריך לחלק את התגובה שלי ל-4 חלקים כדי שהיא תפורסם כראוי, לא נתן לי הכל בבת אחת. ואין יחס מהצוות של האתר, אני מחכה כבר מאתמול בצהריים שהם יטפלו בבעיה. חבל, בדיוק שהגענו לשיא של האנימה… שלום ולא להתראות! 😐

נערך לאחרונה !Get to the Chopper ע"י 1 חודש לפני
שלומי
שלומי
1 חודש לפני
בתגובה ל  !Get to the Chopper

באסה של החיים!
אני גם יודע כמה קשה לך למצוא זמן לכל התגובות האלה, אתה אדם מאוד עסוק!

Kesk
Kesk
1 חודש לפני
בתגובה ל  !Get to the Chopper

אבל אתה מחיה את התשובות, זה ממש חבל. בלעדיך, לא הייתי מתחיל גם לבקר פרקים ולכתוב תשובות ארוכות.

PortgasDMor
קפטן
1 חודש לפני
בתגובה ל  !Get to the Chopper

מצטערת, כל החודש אני בקושי מצליחה להקדיש זמן לאתר. בקושי ישבתי על המחשב ומה שכבר ישבתי, הקדשתי לצ'אפטר בלבד. מקווה לחזור בהקדם לשגרה.
אני אפנה שוב את הבעיה שלך למתכנת שלנו, אבל קח בחשבון שגם הוא לא תמיד פנוי מיידית לטפל בדברים.

sword style zoro4
sword style zoro4
1 חודש לפני

שאלה קטנה איך שמים תמונת פרופיל בבקשה עזרה

sword style zoro4
sword style zoro4
1 חודש לפני

היי

ניר
ניר
1 חודש לפני

פרק טוב.

חבל ששבוע הבא ריקאפ. נו מילא.

Sanji .D. pro
Sanji .D. pro
1 חודש לפני

איזה פרק!!!
בזמן האחרון פחות אהבתי את הפרקים אבל זה, מטורף!
סוף סוף יצאנו מאי הפיראטים הזה!

ספוילר
ממש מרגישים את השינוי בקול של סאבו אבל לי זה לא הפריע.
[למה הם משאירים אותי במתח? עד שסוף סוף סאבו חוזר ומתחיל לגלות משהו סודי על אימו או משהו כזה הם גורמים לי לחכות שבוע?!? מרושעים אלה!]

תודה על התרגום 🙂

Kesk
Kesk
1 חודש לפני
בתגובה ל  Sanji .D. pro

תערוך את התגובה שלך, לא רשמת את הספוילר כראוי

MUGI
MUGI
1 חודש לפני

תודה רבה על הפרק!! הפרק בשבוע הבא הוא פילר?

שלומי
שלומי
1 חודש לפני

פרק מעלף. מחכה לתגובה של צ'ופר שנשלחה לפח. תודה!

Kesk
Kesk
1 חודש לפני

אה וואו עשיתם את זה מהר
תודה על הפרק! קצת פרק רגיעה כי הפרקים האחרונים היו מעולים.

ספוילר
המדובב החדש של סאבו הוא Irino Miyu.

הוא דובב את ריטסו ממוב פסייכו (האח של שיגאו, הדמות הראשית), הוא דובב את הדמות הראשית, שויה אישידה בסרט המוכר – קול שקט,
הוא דובב את ג'ינטה באנוהנה ועוד.
אחלה מדובב.

נערך לאחרונה Mugiwara no Tony D. Stark ע"י 28 ימים לפני
רותם
רותם
1 חודש לפני
בתגובה ל  Kesk

*מדבב
*דיבב

דּוֹבֵב – פועל, שורש: דב"ב, בניין: פיעל —> עודד לדבר, פעל כדי לגרום למישהו להגיד דבר-מה שהוא שומר בסוד.
דִּיבֵּב – פועל, שורש: דב"ב, בניין: פיעל —> ביצע תפקיד קולי של דמות בסרט, טלוויזיה, קליפ וכד'. נפוץ בעיקר בסרטים מצוירים ובתרגום של סרטים ותוכניות לשפה שונה משפת המקור.
לכן אומרים "מדבב" ולא "מדובב" (יש במשטרה תפקיד הנקרא "מדובב", רק שתדע).

Kesk
Kesk
1 חודש לפני
בתגובה ל  רותם

תודה על התיקון. זה קצת מביך אותי כי אני לרוב בעל ידע מעל הממוצע בשפה העברית ביחס לטווח הגילים 14-20 וגם מתעסק בכתיבה. אז טעויות כאלה ממש מפדחות כשזה מגיע מבן אדם שדווקא יודע להתנסח אחלה (יישמע מוזר, אך באתר הזה אני מתנסח בצורה בינונית ולא כמו שאני אוכל להתנסח עם חבר בוואצפ או ברשתות חברתיות אחרות).

Mugiwara no Tony D. Stark
נקאמה
28 ימים לפני
בתגובה ל  Kesk

בקטנה, גם אני הבנתי את ההבדל הזה רק ממש לאחרונה… העיקר שלומדים. 🙂

יהונתן
יהונתן
1 חודש לפני

פרק מטורף!
והמדבב החדש של

ספוילר
סאבו דווקא סבבה!

ממש מחכה לפרקים הבאים כי במנגה היה מטורף

מנגה
כל הקטע עם אימו הולך להיות מטורף באנימה והשיחה של אבא של ויוי עם אימו על נפטרי ד לילי יאוו!!
שזה אולי הקטע הכי מטורף באגגהד! אני מזה מקווה שיעשו אותו באנימציה של הפתיח !

נערך לאחרונה Mugiwara no Tony D. Stark ע"י 28 ימים לפני
Kesk
Kesk
1 חודש לפני
בתגובה ל  יהונתן

כנ״ל (לגבי מה שכתבת בתיבת ספוילר, אני גם מקווה שיעשו באנימציה של הפתיח).

יוסף
יוסף
1 חודש לפני

נראה לי

ספוילר
מיהוק או סאבו
קבלו דיבוב חדש

נערך לאחרונה Mugiwara no Tony D. Stark ע"י 28 ימים לפני
יוסף
יוסף
1 חודש לפני
בתגובה ל  יוסף

חחח לרגע חשבתי שזה אני הגבתי

סהר
סהר
1 חודש לפני
בתגובה ל  יוסף

ספוילר
סאבו זה מדובב חדש אבל מיהוק לא יודע למרות שגם אני שמתי לב לשינוי בקול שלו

נערך לאחרונה Mugiwara no Tony D. Stark ע"י 28 ימים לפני
יהונתן
יהונתן
1 חודש לפני

תודה כמו תמיד נקווה שהפרק טוב!

עוד פוסטים

Back to top button