וואן פיס פרק 1116 מתורגם לעברית!
נקאמים ונקאמות, חברים וחברות!
גם השבוע אנחנו שוב איתכם עם פרק חדש ו… ויש לנו מדבב חדש!
בואו נראה אם תצליחו לזהות לאיזה דמות…
ונא לא לשכוח את סקר הדמויות שלנו!
האמת שהופתענו מחוסר ההיענות שלכם! מה קורה, נקאמים?
אז כל מי שלא הצביע, עכשיו זה הזמן!
תעשו משהו למען הדמויות שאתם אוהבים! וזיכרו: מי שמצביע משפיע!
מה דעתכם על הפרק?
נשמח לשמוע בתגובות!
ואיך היה בכנס? נהנתם? השגתם תיק וואן פיס? ספרו לנו!
ולא לשכוח להסתיר בתיבת הספוילרים!
קרדיטים:
תרגום ועריכה – שמעון.
עיצוב דפוס – יצחק וצנובר.
בקרת איכות – סנופקין 1089.
תזמון – Crunchyroll.
קידוד והעלאה – יאיר.
פרק 1116 מתורגם להורדה דרך מגה
פרק 1116 לצפיה והורדה דרך דרייב (1)
אני לא מצאתי את פרק 1115
ואני בשיא המתח!!!
במקרים כאלה, מומלץ פשוט להשתמש במנוע החיפוש של האתר. 🙂
עם בימוי יצירתי ואיכותי, תיקוני איור מעולים, ועבודת רקעים פנטסטית כתמיד ממחלקת האיור של האנימה, 1116 הוא עוד פרק טוב אשר הצליח לעבד את התוכן שלו היטב למרות שלא כלל אף רגע מרשים במיוחד של סאקוגה. זה לא אחד הפרקים הטובים של השנה, אבל עדיין מדובר בפרק מוצלח ומהנה אשר עשה חסד עם העלילה של המנגה שהביא לחיים, והמשיך את מגמת העלייה המרשימה של הבמאית שלו, אשר מסתמנת כאחת עם עתיד מאוד מבטיח בצוות.
במאית: היון איירי/ Hyun Ieri.
אמני הסטוריבורד: סאטושי איטו/ Satoshi Itō והיון איירי.
במאי האנימציה: אייסאקו אינואה/ Eisaku Inoue.
אפילו באיחור של שבועיים תמיד כיף לקרוא את הניתוח שלך לפרק נצפה גם היום לקבל אחד
תודה 🙂 אני משלים את הפרקים רק בסופ״שים שבהם אני יוצא הביתה, אז אין סיכוי שאכתוב על פרק ביום שבו יצא. על 1116 כתבתי לעצמי את הסיקור ושכחתי לפרסם באתר, אז העתקתי לפה בראשון בבוקר בזמן הנסיעה לבסיס.
תודה
תודה על הפרק
סנגוקו מה זה הקול הזה
תודה על התרגום! 🙂 פרק מהמם וכיפי – 8.7/10. עיבוד לצ'אפטר 1082 (צ'אפטר שלם). הבמאית החדשה שלנו הולכת ומשתפרת (Hyun Ieri / Eri Hyun), היא לומדת מהר! היא ביימה את 1095 ו-1106, זה הפרק השלישי שלה.
שבוע הבא ישודר ריקאפ (לפני שלושה ימים כתבתי לשלומי את הניחוש שלי על מה הריקאפ ידבר וצדקתי, חחח). ותאמינו לי שאני אומר שהוא נחוץ למען הפרקים הבאים… הם חייבים את ההפסקה הזו על מנת להביא לנו פרקים עוצמתיים שישאירו כל פה פעור! מי שלא קורא את המנגה יצטרך טיפול פסיכולוגי אחרי פרק 1119. נכנסו לרצף פרקים מטורף שימשיך ככל הנראה עד פרק 1123… 😎
אני כבר לא יודע אם באמת ניחשת או שהשגת מידע על הריקאפ, חחח.
זו התגובה האחרונה שלי באתר, מערכת התגובות גורמת לי עוגמת נפש! הייתי צריך לחלק את התגובה שלי ל-4 חלקים כדי שהיא תפורסם כראוי, לא נתן לי הכל בבת אחת. ואין יחס מהצוות של האתר, אני מחכה כבר מאתמול בצהריים שהם יטפלו בבעיה. חבל, בדיוק שהגענו לשיא של האנימה… שלום ולא להתראות! 😐
באסה של החיים!
אני גם יודע כמה קשה לך למצוא זמן לכל התגובות האלה, אתה אדם מאוד עסוק!
לאאאאאאאאאאאאא אי אפשר בלעדיך!!!
אבל אתה מחיה את התשובות, זה ממש חבל. בלעדיך, לא הייתי מתחיל גם לבקר פרקים ולכתוב תשובות ארוכות.
מצטערת, כל החודש אני בקושי מצליחה להקדיש זמן לאתר. בקושי ישבתי על המחשב ומה שכבר ישבתי, הקדשתי לצ'אפטר בלבד. מקווה לחזור בהקדם לשגרה.
אני אפנה שוב את הבעיה שלך למתכנת שלנו, אבל קח בחשבון שגם הוא לא תמיד פנוי מיידית לטפל בדברים.
שאלה קטנה איך שמים תמונת פרופיל בבקשה עזרה
דרך גראווטר https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=&cad=rja&uact=8&ved=2ahUKEwiq3eTBqoCIAxW2VaQEHd4BBokQFnoECAgQAQ&url=https%3A%2F%2Fgravatar.com%2F&usg=AOvVaw3_lHicbEVs0QYUqJs9OiOy&opi=89978449
היי
פרק טוב.
חבל ששבוע הבא ריקאפ. נו מילא.
איזה פרק!!!
בזמן האחרון פחות אהבתי את הפרקים אבל זה, מטורף!
סוף סוף יצאנו מאי הפיראטים הזה!
[למה הם משאירים אותי במתח? עד שסוף סוף סאבו חוזר ומתחיל לגלות משהו סודי על אימו או משהו כזה הם גורמים לי לחכות שבוע?!? מרושעים אלה!]
תודה על התרגום 🙂
תערוך את התגובה שלך, לא רשמת את הספוילר כראוי
תודה רבה על הפרק!! הפרק בשבוע הבא הוא פילר?
פרק מעלף. מחכה לתגובה של צ'ופר שנשלחה לפח. תודה!
אה וואו עשיתם את זה מהר
תודה על הפרק! קצת פרק רגיעה כי הפרקים האחרונים היו מעולים.
הוא דובב את ריטסו ממוב פסייכו (האח של שיגאו, הדמות הראשית), הוא דובב את הדמות הראשית, שויה אישידה בסרט המוכר – קול שקט,
הוא דובב את ג'ינטה באנוהנה ועוד.
אחלה מדובב.
*מדבב
*דיבב
דּוֹבֵב – פועל, שורש: דב"ב, בניין: פיעל —> עודד לדבר, פעל כדי לגרום למישהו להגיד דבר-מה שהוא שומר בסוד.
דִּיבֵּב – פועל, שורש: דב"ב, בניין: פיעל —> ביצע תפקיד קולי של דמות בסרט, טלוויזיה, קליפ וכד'. נפוץ בעיקר בסרטים מצוירים ובתרגום של סרטים ותוכניות לשפה שונה משפת המקור.
לכן אומרים "מדבב" ולא "מדובב" (יש במשטרה תפקיד הנקרא "מדובב", רק שתדע).
תודה על התיקון. זה קצת מביך אותי כי אני לרוב בעל ידע מעל הממוצע בשפה העברית ביחס לטווח הגילים 14-20 וגם מתעסק בכתיבה. אז טעויות כאלה ממש מפדחות כשזה מגיע מבן אדם שדווקא יודע להתנסח אחלה (יישמע מוזר, אך באתר הזה אני מתנסח בצורה בינונית ולא כמו שאני אוכל להתנסח עם חבר בוואצפ או ברשתות חברתיות אחרות).
בקטנה, גם אני הבנתי את ההבדל הזה רק ממש לאחרונה… העיקר שלומדים. 🙂
פרק מטורף!
והמדבב החדש של
ממש מחכה לפרקים הבאים כי במנגה היה מטורף
שזה אולי הקטע הכי מטורף באגגהד! אני מזה מקווה שיעשו אותו באנימציה של הפתיח !
כנ״ל (לגבי מה שכתבת בתיבת ספוילר, אני גם מקווה שיעשו באנימציה של הפתיח).
נראה לי
חחח לרגע חשבתי שזה אני הגבתי
תודה כמו תמיד נקווה שהפרק טוב!