וואן פיס פרק 920 מתורגם לעברית!
אני באמצע שיעור ואין לי רעיונות אז הפוסט יהיה קצר.
טוב אז לתוצאות הסקר שלנו!!!
בסקר "איזה זוג הייתם מעדיפים?"
אתם בחרתם ב"זורו ורובין"!
טוב אז פרק?!
קרדיטים:
תרגום: עידן | Sabo
עריכה לשונית: עידן | Sabo
תזמון: HorribleSubs
בקרת איכות: מור | Portgas D Mor
קידוד: ניצן | bhmi's
צפייה מהנה!
כל הכבוד לכם כרגיל!!!
תודה 🙂
איזה ילדה מוזרה וממש חמוד בו זמנית.
תודה על עוד פרק מעולה
בכיף. 🙂
כן, היא מוזרה ומצחיקה. אי אפשר שלא לצחוק איתה.
תודה רבה. אתם מתרגמים גם את הסרט?
כן, אבל כרגע אנחנו לא יכולים להתקדם הרבה. מחכים שתצא לאינטרנט גרסה יותר טובה כדי שנוכל לעבוד איתה כמו שצריך ולהוציא.
מראים הרבה חזיתות ואנשים חדשים… מעניין איך הכול יקשר ביחד!!
תודה רבה! אלופים כמו תמידד^^
ייקשר כמו שרק אודה יודע לקשור.
על לא דבר. 🙂
תודה רבה לכם תותחים!
בכיף! 🙂
פרק טוב ללא ספק , אפילו שהפרק לא מושקע באמצעות דברים (אפקטים) שאנחנו אוהבים.
לופי גרם לי לחייך חיוך נדיר כשהוא הביא לסבא "היו" פתקים לאוכל.
אוטוקו גרמה לי לצחוק איתה ביחד ובדרכ קשה להצחיק אותי.
אהבתי.
שמחים שנהנית, גם אני צחקתי עם או-טוקו, אי אפשר שלא! 🙂
מתי הסרט יצא?
נסביר שוב: הגרסה שיש כרגע באינטרנט לא טובה. התרגום לאנגלית גרוע ויש בו הרבה שורות שפשוט חסרות. כלומר צריך לתרגם חלקים גדולים של הסרט משמיעה מהיפנית. היפנית שלנו לא עד כדי כך טובה, לכן אנחנו מתקדמים עם מה שאפשר, ובמקביל מחפשים גרסת תרגום טובה יותר לאנגלית.
גם הסרט עצמו לא טוב – מודבקות עליו כתוביות בסינית שאי אפשר להוריד. לקרוא תרגום על תרגום זה קשה ומבלבל. אנחנו ממשיכים לחפש גרסה של הסרט ללא תרגום לסינית.
כרגע אנחנו מתקדמים עם מה שאפשר אבל נוכל להוציא את הסרט רק כשנפתור את שתי הבעיות האלה.
באמת שכול האנימות שאני רואה חוץ מזאת,רואה בתרגום לאנגלית (לווא בגלל איכות השונן) כי הן יוצאות הכי מהר אבל הצוות פה עושה
עבודה כזאת מהירה וטובה שאני בכלל לא צריך לחכות אפילו תודה רבה אתם עושים עבודה נהדרת !
נ.ב יש הערכה למתי תוציאו או אם בכלל את הסרט מתורגם לעברית ?
אחי אני מאוד שמח ואני אומר את זה בשם כל הצוות שככה אתה נותן בנו אימון אני אפילו אגלה לך שאם לא היה לי עומס כל כך גדול בבית ספר הפרק היה יכול לצאת יותר מוקדם לפעמים זה בשעה שעתיים ולפעמים אפילו בחמש חחחחח… כל ראשון עידן (חבר צוות בין היותר משקיעים פה) קם בארבע בבוקר לתרגם את הפרק ובקשר לסרט התחלנו לעבוד אלו אבל כרגע אין גרסא באיכות טובה בלי כתוביות מודבקות עליה (כמו שלנו שזה לא מרחף אלא מודבק) אני לא יודע כמה כבר תרגמנו ממנו אבל אני חושב שיש סיכוי לא רע שנוציא אותו החודש
לא מובן מאליו 🙂
והבנתי בסדר גמור תשקיעו בלימודים לפני הכול חחח,שווה לחכות.
תודה רבה!!
בבקשה 🙂
תודה על הפרק
בכיף! 🙂
אף אחד מהלינקים לא עובדים
העלינו גם למגה 🙂
עם שילוב של אנימה ומנגה אני כבר יודע בדיוק איך נראית קומוראסקי
היא בכלל מוצגת בפתיח..
אם… שלישי?
אריגטו מינה
דויטאשימשטה 🙂
ראשוןןןןן